osti_mensi

Josip Osti: Na kříži lásky

Básnická sbírka Na kříži lásky slovinského básníka Josipa Ostiho (* 1945) je otevřenou zpovědí člověka, který krátce po smrti své milované ženy počíná nový vztah s jinou ženou, jež se o tu první – odcházející – do posledního okamžiku s péčí a s láskou starala. Kniha vyvolává ve čtenáři plno otázek, na které nelze jednoznačně odpovědět, […]

Rybicki_obalka_web

Robert Rybicki: Dar lůzrů / Dar meneli

Česko-polské vydání sbírky slezského básníka Roberta Rybického (* 1976) známého v Čechách a ve Slezsku nejen překlady zveřejněnými ve Tvaru, Psím vínu a Protimluvu, ale i svým pobytem ve squatu na pražské Cibulce v roce 2013. Anarchista, revolucionář a buřič. Prokletý básník. Jako redaktor působil např. v polském týdeníku Nowy czas v Londýně. Věnoval se happeningům a organizování uměleckých, […]

Potah.indd

Rafał Wojaczek: Který nebyl

Rafał Wojaczek patří mezi nejvýznamnější polské básníky 20. století, jehož texty v českém prostředí vycházely již v samizdatu v 80. letech, a to především díky Janu Antonínu Pitínskému a Václavu Burianovi. Narodil se 6. prosince 1945 ve slezském městečku Mikołów a zemřel velmi mlád v noci z 10. na 11. května 1971 ve Vratislavi. Trpěl […]

Balint_obalka

Bálint Harcos: Naivní rostlina

Kniha Naivní rostlina Bálinta Harcose vzbudila po svém vydání v roce 2006 v Maďarsku značný zájem. Mladý muž se rozhodne důsledně rozejít se vším, čemu věří (se svými niternými přesvědčeními a pravdami), i se všemi svými milovanými, k nimž je poután (se svou rodinou a se svou láskou). Svůj plán líčí v monologu připomínajícím vodopád […]

titulka_Daleko-od-Gwynnedu1

Geoff William: Far from Gwynedd/Daleko od Gwyneddu

Z doslovu k dvojjazyčné knize Básník Geoff William (* 1942) pochází z městečka Derbyshire v Anglii a verše jeho raných básní oslavovaly jeho lásku k toulkám po tamějších vřesovištích. Výbor Running Through The Hills shrnul některé z těchto básní. Ať tak nebo onak, jeho práce obecně směřovala ke dvěma zásadním oblastem, cestování a společenskému/politickému uvědomění. […]

magnetickybod

Ryszard Krynicki: Magnetický bod

Reprezentativní výbor jednoho z nejoriginálnějších básníků současné polské poezie. V překladu Lenky Daňhelové je představena autorova tvorba, která zahrnuje většinu básnických sbírek psaných v 70. a 80. letech minulého století, kdy se Krynicki angažoval v podzemním hnutí a podílel se na vydávání časopisu Zapis. Vyhraněné názorové, ale i generační postoje R. Krynického obsažené v knize […]

prevlekarna

Jerzy Franczak: Převlékárna

Z polštiny přeložila Soňa Filipová Ilustroval PIO – Piotr Kaliński Grafi cká úprava, sazba a zlom Jaroslav Němec Odpovědný redaktor Jiří Macháček Jazyková redakce Oskar Mainx V roce 2009 vydal Protimluv, o. s., Zengrova 657/7, 703 00, Ostrava 3 jako svou 5. publikaci v edici překladové literatury. Vydání první. Vytiskla tiskárna Printo, s. r. o. […]

voros-obalka

István Vörös: V okně spící

Soubor V okně spící je reprezentativním výborem z básní významného maďarského spisovatele Istvána Vöröse. Ve svém celku věrně odráží pestrost básníkovy tvorby, jež sahá od existenciální mrazivé grotesky přes klasická haiku až po rýmovanou pohádku. Překladatel Tomáš Vašut suverénně dodržuje žánrové vymezení i danou jazykovou a stylovou rovinu, bez problémů ovládá štěpný rým (například vyrvaný / […]

rudnicki-obalka

Janusz Rudnicki: Smrt českého psa

Výbor povídek významného polského prozaika, jehož texty představují to nejlepší z tradice grotesky a absurdního humoru v polské literatuře. Janusz Rudnicki (nar. 1956 w Kędzierzynie-Koźlu) je polský spisovatel a esejista, bydlí v Hamburku. Byl aktivistou hnutí Solidarita, po zavedení výjimečného stavu (1981) byl internován. V roce 1983 emigroval. Studoval slavistiku a germanistiku na hamburské univerzitě. […]