Geoff William: Far from Gwynedd/Daleko od Gwyneddu

Z doslovu k dvojjazyčné knize Básník Geoff William (* 1942) pochází z městečka Derbyshire v Anglii a verše jeho raných básní oslavovaly jeho lásku k toulkám po tamějších vřesovištích. Výbor Running Through The Hills shrnul některé z těchto básní. Ať tak nebo onak, jeho práce obecně směřovala ke dvěma zásadním oblastem, cestování a společenskému/politickému uvědomění. […]

Ryszard Krynicki: Magnetický bod

Reprezentativní výbor jednoho z nejoriginálnějších básníků současné polské poezie. V překladu Lenky Daňhelové je představena autorova tvorba, která zahrnuje většinu básnických sbírek psaných v 70. a 80. letech minulého století, kdy se Krynicki angažoval v podzemním hnutí a podílel se na vydávání časopisu Zapis. Vyhraněné názorové, ale i generační postoje R. Krynického obsažené v knize […]

Jerzy Franczak: Převlékárna

Z polštiny přeložila Soňa Filipová Ilustroval PIO – Piotr Kaliński Grafi cká úprava, sazba a zlom Jaroslav Němec Odpovědný redaktor Jiří Macháček Jazyková redakce Oskar Mainx V roce 2009 vydal Protimluv, o. s., Zengrova 657/7, 703 00, Ostrava 3 jako svou 5. publikaci v edici překladové literatury. Vydání první. Vytiskla tiskárna Printo, s. r. o. […]

István Vörös: V okně spící

Soubor V okně spící je reprezentativním výborem z básní významného maďarského spisovatele Istvána Vöröse. Ve svém celku věrně odráží pestrost básníkovy tvorby, jež sahá od existenciální mrazivé grotesky přes klasická haiku až po rýmovanou pohádku. Překladatel Tomáš Vašut suverénně dodržuje žánrové vymezení i danou jazykovou a stylovou rovinu, bez problémů ovládá štěpný rým (například vyrvaný / […]

Janusz Rudnicki: Smrt českého psa

Výbor povídek významného polského prozaika, jehož texty představují to nejlepší z tradice grotesky a absurdního humoru v polské literatuře. Janusz Rudnicki (nar. 1956 w Kędzierzynie-Koźlu) je polský spisovatel a esejista, bydlí v Hamburku. Byl aktivistou hnutí Solidarita, po zavedení výjimečného stavu (1981) byl internován. V roce 1983 emigroval. Studoval slavistiku a germanistiku na hamburské univerzitě. […]

Darek Foks: Svatební pizza

Soubor krátkých povídek Svatební pizza (Pizza Weselna) představuje první české knižní uvedení literárního díla polského prozaika a básníka Darka Fokse, který je jednou z nejzajímavějších postav současné polské literární scény. Novela je psána básnicky uspořádaným jazykem a její příběhy mohou být čteny v různých rovinách: např. jedna z nejrozsáhlejších povídek Veterináři jejího života může být vnímána nejen jako […]

Mrtvé body

Antologie poezie „Na Divoko“ (1994 – 2003) z polského originálu Martwe punkty. Antologia poezji „Na Dziko“ (1994 – 2003) přeložil Jan Faber ilustrace: PIO – Piotr Kaliński v roce 2006 vydal Protimluv, o.s., Ostrava ISBN: 80-239-8236-2