Cikánský Mojžíš

Z maďarštiny přeložil Robert Svoboda.

Román Zsolta Kácsora Cikánský Mojžíš (Cigány Mózes, 2020) je v současné maďarské literatuře projektem, který nemá obdoby. Jeho hlavním hrdinou je kriminálník romského původu závislý na drogách. Pod vlivem halucinací způsobených omamnými prostředky a četbou náboženské literatury nabude přesvědčení, že je novým Mojžíšem, a vyvolá vězeňskou vzpouru s cílem zavést maďarskou romskou komunitu do indické pravlasti. Kniha je mimořádně zdařilou parodií obrazů světa malovaných samozvanými proroky, hospodskými mudrlanty, ne zcela normálními zakladateli podivných církví, ale zároveň je i hrdinským eposem obráceným naruby – naléhavým voláním o pomoc pro všechny menšiny a lidi na útěku.

Zsolt Kácsor /*1972/ pochází z Egeru. Patří k nejvýznamnějším současným maďarským novinářům a spisovatelům, a to v neposlední radě kvůli pozoruhodné citlivosti, kterou projevuje vůči společenským otázkám. Podle jeho vlastních slov se živí výhradně psaním, již dobrá tři desetiletí pravidelně publikuje články a texty na nejvýznamnějších fórech zabývajících se veřejným děním v Maďarsku. Doposud je autorem šesti románů, Cikánský Mojžíš je prvním jeho dílem přeloženým do češtiny.

Brožovaná, 288 stran
Formát 135 x 180 mm
ISBN 978-80-88456-40-7
EAN 9788088456407

349