Žije a tvoří v Budapešti. Vystudovala architekturu, ale brzy poznala, že jejímu temperamentu jsou stěny architektonické kanceláře těsné. Začala si kreslit veselejší a svobodnější budoucnost a její ilustrace od té doby najdete v autorských knihách i v knihách jiných spisovatelů. Lilla Turi kreslí všude a všechno, s inspirací posedává v kavárnách, na narozeninových oslavách, chodí s […]
Rubrika: Ostatní
Bálint Harcos (1976)
Hrdinkou několika knížek Bálinta Harcose je neposedná holčička Sofie; má dlouhé vlásky „tizianové“ barvy a kdykoli a kdekoli se dokáže sama zabavit. Její vynalézavost nezná hranic! Někdy – ba skoro vždycky – to ovšem se svojí nezkrotností trošku přežene a pak se začnou dít věci… Nelze si také nevšimnout, že obzvláštní lásku chová autor ke […]
Robert Svoboda (1956)
Překladatel, tlumočník, redaktor, publicista. Na Filozofické fakultě UK v Praze a na budapešťské univerzitě ELTE vystudoval obor Maďarský jazyk a literatura. Po ukončení studií v roce 1980 se usadil v Maďarsku a pracoval jako novinář v psaném tisku a více než deset let v zahraničním vysílání Maďarského rozhlasu. Paralelně s tím však působil i jako […]
Čtenářský náčrtník Petra Čermáčka (11)
Během první poloviny letošního roku vyšly nové sbírky tří básníků, na jejichž knížky se vždy těším – přesto (i právě proto), že leckteré z textů znám už před knižním vydáním. Většinou se zdráhám o jejich poezii psát. Jako by míra blízkosti byla příliš velká, bránila přesnosti… Tentokrát se osmělím, protože mne při čtení přepadal údiv, jak mnohotvaré […]
Třetí most získal Magnesii Literu za překlad!
Kniha Třetí most maďarského prozaika Lászla Szilasiho v překladu Marty Pató získala cenu Magnesia Litera v kategorii Litera za překladovou knihu. Blahopřejeme autorovi a zejména překladatelce Martě Pató. Velký podíl na knize dále mají redaktor Robert Svoboda a autor doslovu Evžen Gál. Víc o knize, kterou si můžete objednat na našem eshopu, se dočtete na […]
ProtimluvCast o ostravské architektuře s Martinem Strakošem
Historik architektury Martin Strakoš hovoří o Ostravě nepostavené v plánech a projektech. Tématem je zejména architektura 60. let minulého století. Herec Marek Cisovský recituje báseň Je na tom něco dobrého, když ti zboří dům na zemi bosenského básníka Ilji Ladina a Karolína Kubová čte slovenské překlady řecké básnířky Aristey Papalexandru, jež jsou součástí nového vydání […]
Protimluv 1/2024
Revue otevírají texty ovlivněné „přístavní severovýchodní atmosférou Ostravy“ od básníka Adama Borziče z připravované sbírky Paví logika, který se představuje také jako překladatel souboru Jezero chorvatského pěvce Marka Pogačara, loňského hosta přehlídky ProtimluvFest. Balkánský blok či rovnou jihoevropský blok je v tomto čísle obsažnější a představuje jeho zásadní téma: překladatelka Dominika Křesťanová spolu s bosenským básníkem Adinem Ljucou […]
Igor Pomerancev o knize Můj první kryt
Zveme na besedu a autorské čtení s ukrajinským básníkem Igorem Pomerancevem v Božské lahvici v Praze (Bílkova 16, Praha 1 – Josefov) v úterý 16. ledna 2024 od 19 hodin. Nyní mu vychází v češtině již druhá, tentokrát esejistická kniha Můj první kryt, kterou přeložila rusistka Jana Kitzlerová. Průvodcem večera bude nakladatel Jiří Macháček. V […]
Čtenářský náčrtník Petra Čermáčka (8)
Velké zorné pole, neostrý mozaikovitý obraz, jiné vnímání pohybu a barev, jiné vyhodnocování vjemů – to vše jsou vlastnosti vidění složenýma očima. Připomněly se mi hned, jak jsem vzal sbírku Složenýma očima (Odeon, 2023) Ladislava Zedníka prvně do ruky. Je to trefný atribut. Sbírka přináší členité struktury textu, znělost, obraznost vytvářející napětí, nečekané řetězce metafor […]
Recenze na novinku Lutyňské tango
Jan Ziegler napsal recenzi na knihu Lutyňské tango. Víc se dočtete na těchto odkazech: